陽光草地
5 (1) 評價
確認
  • 作者:阿思緹.林格倫
  • 原文作者:Astrid Lindgren
  • 繪者:瑪莉特.同克維思特
  • 譯者:陳靜芳
  • 出版社:親子天下 出版日期:2008-03-05
  • 適讀:7-12歲
分享
加入書籤
立即分享
  • 轉寄
  • 列印
推薦理由
劉清彥:在壞農夫家受盡磨難煎熬的小兄妹發現充滿愛的陽光草地,從此不再受苦,超越現實的想像,成為一種救贖的力量,為小孩鬆開纏身的枷鎖,使他們在絕望中重獲新生。
本書介紹

 

  馬提亞斯與安娜這對無依無靠的小兄妹,他們不停工作、挨餓受凍。唯一值得盼望的,就是冬天可以到學校上課。可惜兄妹倆後來卻發現,上學依然是場磨難。

  幸好在放學途中,兄妹倆會遇到一隻漂亮的紅鳥,帶領著他們來到「陽光草地」。那裡有食物、有溫暖、有媽媽、有朋友。或許某一天,他們終究能永遠住在那個有愛的地方。

  馬提亞斯與安娜是對孤兒,收養他們的是個壞農夫。他們只得不停工作,不能遊戲,又吃不飽穿不暖。他們唯一的盼望,就是冬天來臨時,可以到學校上學。
等冬天終於來臨,兄妹倆卻發現上學根本只是惡夢一場,因為老師會拿教鞭打小朋友的手心,其他小朋友也笑他們窮困,讓他們覺得好丟臉。這兩個孩子彷彿被世界遺棄,沒有人能夠疼愛他們。

  然而放學的路上,他們在雪地中發現一隻紅色的鳥兒,並跟隨著牠,來到山的另一頭。兄妹倆穿過一道門,發現了門的「陽光草地」,那裡不僅瀰漫著春天的氣息,而且可以和好多小朋友一起玩,還有媽媽疼愛他們、給予他們食物。在這裡,兄妹倆可以換掉灰撲撲的衣服、遠離灰茫茫的生活,迎接充滿希望與愛的新生。

  繪者瑪莉特說,她於六歲時第一次看到這個故事,多年後,終於覺得時機成熟,可以畫出故事的意境。她的插畫的確讓故事更動人。書本最初是灰黑色為主的沈重色調,而來到陽光國度時,畫面馬上轉變為明亮的色調,對比十分強烈,讀者更能藉此感受到故事中兩個不同的世界。

作者簡介

阿思緹.林格倫(Astrid Lindgren, 1907—2002)

  瑞典童書作家,曾撰寫超過八十部繪本與青少年小說等作品,一九五○年代出版的《長襪皮皮》系列廣受喜愛。林格倫獲獎無數,包括國際安徒生獎、德國書商和平獎、瑞典國家文學獎、德國青少年文學獎……等,其作品除了翻譯成數十種語言之外,也改編成電影、電視節目與戲劇。二○○二年逝世後,瑞典政府以她的名字成立兒童文學大獎,一方面紀念這位舉世聞名的國寶級作家,同時提供高額獎金,鼓勵創作,備受國際矚目。

譯者簡介

陳靜芳

  國立中山大學外文研究所碩士。譯有麥可?康納利《詩人》和《黑暗回聲》、《舞者之歌—鄧肯回憶錄》、《未完成的肖像—在賈克梅第的巴黎畫室》、史蒂芬?金《桃樂絲的秘密》、《愛因斯坦的夢》作者艾倫?萊特曼之《診斷》、哈尼夫?庫雷西《全日午夜》和《蓋布瑞的禮物》以及瑞典文的青少年文學作品《微笑的狗》(Hunden som log)等書。現旅居瑞典。

繪者介紹

瑪莉特.同克維思特 (Marit Trnqvist)

  一九六四年出生於瑞典,於荷蘭阿姆斯特丹學習插畫,曾獲得荷蘭重要獎項「銀畫筆獎」。除了本書之外,瑪莉特也是林格倫《牛牛亞當生氣了》、《陽光草地》等繪本的繪者。

推薦文

打造一個幸福的國度──看林格倫的三本圖畫書

宋珮

  《陽光草地》、《黃昏國度》、《米拉貝爾》的故事內容是瑞典作家林格倫於一九四○及五○年代所寫的,將近五十年後,由新一代的插畫家配上圖畫,以圖畫書的形式出版。奇妙的是林格倫的故事並不顯得過時古老,反如經典童話般歷久彌新,而插畫家對故事的詮釋也恰如其分,他們活畫了林格倫用文字描述的情境,展現在現代讀者眼前,換句話說,在這三本書裡,我們欣賞的是插畫家和林格倫共同打造的童話國度。

  即使到了二十一世紀,林格倫故事中深受病痛、寒冷、寂寞和窮困所苦的孩子其實仍然散佈在世界各個角落,這些孩子多麼需要像林格倫這樣的作者帶給他們夢想與盼望,但願這三本圖文並茂的圖畫書能夠傳送到他們的手中。

+ 展開
大家也愛看這些書單

林怡辰:推薦小學高年級書單,提升孩子閱讀程度

推薦人:林怡辰 資深國小教師
適讀年齡:0-6歲,7-12歲,13-18歲,18歲以上
+96本

【繪本小情歌】推薦6大類低年級書單,培養孩子「坐得住」的能力!

推薦人:汪仁雅
適讀年齡:0-6歲,7-12歲,13-18歲,18歲以上
+19本

小熊媽:給7-12歲孩子的寒假推薦書單

推薦人:張美蘭 親職教育作家、 閱讀推廣人
適讀年齡:7-12歲,13-18歲
+5本

我要留言

熱門消息