在我們墜落之前
0 (0) 評價
確認

作者:凱蜜.麥葛文
原文作者:Cammie McGovern
譯者:顏湘如
出版社:遠流 出版日期:2016-10-28
適讀:13-18歲
學習領域:語文
本書介紹

熱血高中女生vs. 帥氣足球校隊男孩,還有一個身心障礙女孩
以行動的勇氣點燃青春的正義之心!
從誤解到理解、從同理到接納,是最可貴的學習之路
  

  艾蜜莉是個充滿正義感的高中女生,她和好友在校內發起「青年行動聯盟」,高聲呼籲「反對暴力」。
  有個夜晚,艾蜜莉在足球場的陰暗角落目睹一樁暴行,但她終究未能鼓起勇氣伸出援手,默默掉頭離去。
  接著,另一名目擊者——高大壯碩的足球校隊隊員路卡斯——在黑暗中快步離開現場。
  被害者白琳達是同校特教班學生,她純真友善、熱情開朗,直到這樁暴行使她變得膽怯退縮,如驚弓之鳥。
  艾蜜莉和路卡斯未能「見義勇為」,受到校方懲罰,到社福中心擔任志工,協助身心障礙青少年。
  當志工的經驗對艾蜜莉和路卡斯有何影響?是否能讓他們省思自己犯的「錯誤」?
  艾蜜莉和路卡斯該如何彌補白琳達受到的傷害,使她願意重新接納他們兩人?

共鳴推薦

  宋怡慧(新北市立丹鳳高中教務主任)
  李崇建(教育工作者、作家)
  凌性傑(作家、教師)
  羅怡君(刺蝟媽媽)(親職溝通作家)

  如果青春是在認同中迷失、又重新找到自己定位的過程,《在我們墜落之前》給予每個讀者力量,只要願意肯定自己,終將創造獨一無二的精采人生。――宋怡慧(新北市立丹鳳高中教務主任)
 
  本書書寫少年在人際、環境、理想與價值觀的衝突,以及成長歷程的刻畫。我非常推薦這本書。――李崇建(教育工作者、作家)
 
  本書以溫柔又不脫現實的精采故事,向父母示範如何觸碰孩子內心難以言喻的心情與成長過程的挑戰。――羅怡君(刺蝟媽媽)(親職溝通作家)

國際好評

  這是一本探討脆弱與力量、挫敗與療癒之書。故事中的青少年審視心中的成見並勇於突破自我,讓讀者為他們的努力喝采。——《美國童書中心告示牌月刊》

  作者並不刻意迴避困難議題或過度美化,而讓讀者明白:「正常者」與「障礙者」並非截然不同,因為我們同而為「人」。——《出版人週刊》

  人性共通的情感與共同面對的挑戰,讓本書的幾位主角得以跨越性別、階級和智力的分界。這是一本優美而寬厚之書,藉由兩個不同特質的少女和引人入勝的情節帶出珍貴的啟示,深深打動讀者。——《紐約時報》

  作者長期和身心障礙孩童相處,讓這個故事充滿動人光彩且鼓舞人心。——《美國圖書館協會書單雜誌》

  很難不愛上這本書。這個故事描繪青少年的內心世界,讓讀者感受到滿滿的希望與療癒。——新書訊息網站BookBrowse.com

  《在我們墜落之前》提出一個值得深思的問題:如果你目擊一場暴行,你會怎麼做?——亞馬遜網路書店讀者Christina

  我在這本書讀到豐富的訊息:關於原諒、接納、發掘真相和療癒。——亞馬遜網路書店讀者Mass Reader

作者介紹

作者簡介

凱蜜.麥葛文(Cammie McGovern)


  已出版幾本小說,其中,書寫身心障礙者的青少年小說《Say What You Will》叫好叫座,得到廣大迴響,促使她寫下《在我們墜落之前》。

  麥葛文有三個兒子,長子是自閉兒,因而格外關注身心障礙者,並成為社福機構「全人兒童」(Whole Children)的共同創辦人之一,為身心障礙青少年規劃課外活動,讓他們學習生活技能,且有更多人際互動的體驗。

譯者簡介

顏湘如


  美國南伊利諾州大學法文系畢業,現為自由譯者。譯著包括《別相信任何人》、《龍紋身的女孩》、《祕史》、《梅岡城故事》、《守望者》等數十冊。

專文推薦

刻畫青少年成長歷程

李崇建(教育工作者,作家)
   
  閱讀《在我們墜落之前》一書中青少年的心靈,總覺得有幾分似曾相似,腦海中閃過數個畫面,那是我認識的孩子們,以及我青少年時期的某些經驗。
   
  本書以絕佳的敘事手法,將青少年的內在交織呈現,表現青少年在人際、環境、理想與價值觀的衝突,以及成長歷程的刻畫,予人深刻的啟發,我非常推薦這本書。
 
觸碰孩子內心的脆弱與掙扎
羅怡君(刺蝟媽媽)(親職溝通作家)

   
  《在我們墜落之前》以溫柔又不脫現實的精采故事,向父母示範如何觸碰孩子內心難以言喻的心情與成長過程帶來的挑戰。即便是最難以啟齒的性與愛情,也藉由身心障礙者與「正常人」之間的巧遇交錯,點出任何人都需要虛心學習、摸索並用心感受的重要價值。
   
  沒有唱高調的道德框框,亦不以後果懲罰作為暗示。本書讓我們直視每個人在關鍵時刻的脆弱與掙扎,卻如此寬宏的讓我們知道面對生活一點也不簡單,鼓勵我們無須害怕,最珍貴的就是盡力向前。

導讀

致無悔的青春
宋怡慧(新北市立丹鳳高中教務主任)


  不知何時播下真愛的種子,這一季竟窺見春暖花開的喜悅;

  不知何處捎來祝福的信息,這一隅亦聽見青春盟定的跫音。
   
  凱蜜.麥葛文在《在我們墜落之前》一書中,以威徹斯特高中為故事中心,透過幾位主角的生活紀事與自我探尋的過程,我們遇見愛與寬容,享受燦爛流光帶來的生命純釀。
   
  在作家細微詼諧筆觸的勾勒之下,溫婉的道盡自己在全人兒童組織的美好生活,那是一段陪伴兒童點燃內心青春冒險、熱血犯難的年輕之夢。
   
  回首青春的扉頁,我們是否也歷經過被猜忌、疑惑、嫉妒等情緒浪濤翻騰的痛苦?霸凌、排擠、暴力讓多少純真無邪的臉龐蒙塵陰鬱?當生活漸漸感受不到湛藍的清明,校園不能說的祕密,透過文字的爬梳,難以置信、痛徹心扉的故事,讓我們自省也思考:教育帶給我們的真正目的為何?
   
  看不見光了,在微不足道的生活,幾乎寸步難行。
   
  是回不去了,當傷痛悄悄來臨時,幾乎難以抗拒。
   
  白琳達愛看《傲慢與偏見》,也愛聽〈期待〉,從閱讀與樂音帶來生活愉悅的曲韻,讓她以為美好的往日會重現……直到被朋友背叛、被同學欺凌,她像跌墜深淵的旅者,已無力想像躍起的世界,她是否會再次望見令自己期待的希望曙光?那位曾想像愛情是一種純然快樂流瀉生命長河的女孩,為何慢慢放棄上學的渴望?最後,透過身邊友伴真摯的情感溫度,持續加熱生活的暖度,讓挫敗成為生命的貴人,翻轉人生,得到幸福的況味。
   
  艾蜜莉和李察創立青年行動聯盟,舉辦反暴力絲帶運動,曾是校園中亮眼熱情的女孩。在球場親眼目睹暴行,面對不公不義的事情,該是站出來實現自我價值的時候了,她為何只是視而不見?是害怕暴力分子的複雜背景會為自己帶來麻煩?還是「正義」原本就只是個難以實現的價值?
   
  艾蜜莉與路卡斯,面臨袖手旁觀的膽怯,視若無睹的內疚,盤踞在內心的折磨,罪惡感讓她無法回歸正常生活。
   
  幸好,沙蒂老師給她機會,讓她再次體會:面對暴行,每個人都有責任把這個訊息告訴其他人。艾蜜莉在沉澱深沉愧疚後,來到學習中心擔任義工。讓她有機會在「異性關係與分際」的課程中,重新理解生命的意義,也體會到愛情甜蜜的芳馨,在愛人與被愛中被救贖、療癒了。
   
  一段從愧歉出發的旅程,作者預留了伏筆,靜待在小說的情節與溫暖的文字中,得到真正的答案。最後,我們望見柳暗花明又一村的絢麗青春,熠熠閃亮。
   
  作者希望讀者能透過文字訊息的傳遞,更加理解特殊兒童的世界,寧靜良善的氣息,如此撼動人心。因為認真陪伴他們,有了堅持到底的恆心;因為共同面對逆境,有了超越挫折的勇氣。每個特殊兒童的家庭都承載過負面的情緒,透過專業對話、彼此支持,我們邂逅孩子燦爛的笑容、浪漫的情愫,他們需要的不是偽善的同情,而是真心走進他們的世界,與之同喜,與之同悲。
   
  年輕時代,即便天真,還是要面對輾轉難眠的憂傷;即便單純,還是要歷練苦澀回甘的歲月。如果青春是在認同中迷失自我,又重新在團體中找到自己定位的過程,《在我們墜落之前》給予每個讀者力量,只要願意肯定自己,終將創造獨一無二的精采人生。多年後,再次追憶無怨無悔的青春時光,尋到成為更好的自己之後,幸福的甜味,細細密密,繚繞於心。

內容連載

1     

艾蜜莉
       
第一次去見終生學習中心主任時,路卡斯沒跟我說過一句話。伊蓮主任謝謝我們「願意撥空來當志工」,其實她很清楚我們並非自願前來。我們也都心知肚明。
       
「你們有兩個選擇。」她說:「一個是星期六早上來做行政工作,或者是星期三晚上來參與一堂『異性關係與分際』的課,教導那些有發展障礙的年輕人相關的社交與約會的基本原則。雖然你們比他們年輕幾歲,卻能為他們示範同儕之間建立友誼與約會的典型模式。他們會對你們約會時做些什麼、你們怎麼交朋友,諸如此類的事感興趣。」
       
我已經可以想像我朋友李察聽到這番話會怎麼說:「等一下,他們把你當成約會的楷模?」
       
我轉頭去看路卡斯,希望他會說:「請安排我做行政工作。」通盤考量之後,想到要和一群尋找約會對象的身心障礙青年同坐一室,似乎……怎麼說呢?似乎我們倆都始料未及。只不過更令人吃驚的是:我想上這堂課。一來我行政能力很差,二來我也好奇。
       
不料我還沒來得及出聲,路卡斯便開口了:「好,我來上課。」他甚至看都沒看我一眼,好像假裝我不在場。
       
「我也是。」我說。和路卡斯坐在同一個教室的確超級彆扭,但我不會只因為這樣就去做行政工作。想都別想。
       
下一個星期三,我們在上課前提早一小時到,先和教課的瑪莉談一談,看她希望我們做些什麼。看起來她的要求不多,至少一開始不多。她說我們多半就是跟著班上的學生做活動。「我們每堂課會做一些角色扮演,我可能會請你們參與演出。你們有表演經驗嗎?」
       
我瞄了路卡斯一眼,他卻還是不看我。「沒有。」他說。
       
「我是有過一些,」我說:「但是在年紀很小的時候。已經停很久了。」
       
瑪莉對我微微一笑,彷彿看出我在這方面的表現很可能會比路卡斯好。路卡斯是我們學校的足球校隊,換句話說他塊頭很大而且──不是我沒口德──看起來有點嚇人。
       
「太好了,艾蜜莉,」瑪莉說道:「你有即興表演的經驗嗎?」
       
「一點點,」我說:「我參加過一個喜劇劇團,只不過我們演得不太好笑。」中學時期,戲劇社試圖成立一個即興表演組,但只撐了一學期就放棄了。
       
瑪莉笑說:「那種事我最清楚了。別擔心,這裡演戲不是為了逗笑,謝天謝地。」

分享親子幣+5
大家也愛看這些書單

分享你的想法,送親子幣

留言

NEW!試試看最新的親子貼圖

  • 讚
  • 謝謝謝謝
  • 大推大推
  • 借分享借分享
  • 啾咪啾咪
  • 有啟發有啟發
  • 苦惱苦惱
  • 哭哭哭哭
  • 感謝感謝
0則留言

雜誌訂閱

親子天下Shopping